View Single Post

Default Nuclear Union - About Localization

November 21st, 2012, 23:08
The devs of Nuclear Union are asking for your opinion on their Facebook page on a localization issue:
Comrades, you are the sincerest followers of our game and we want to hear your opinion.
As you know the game is developed in Russian and it deals with the USSR-related stuff, so all the press in the game, billboards etc etc is originally in Russian/Cyrillic. We have several opinions within the team about localizing stuff like that:
1) The headers and articles in the newspapers, billboards and s… igns remain in Russian to keep the level of authenticity higher and we simply give you subtitles of what’s in there (like a gist)
2) We localize / translate everything, including the names of the newspapers or text books.
Your opinion is very valuable for us. So please let us know what you think about it. Have a nice and bright day!
More information.

Computer n. A machine which flawlessly performs the instructions it is given, no matter how flawed those instructions may be.
Myrthos is offline


Myrthos's Avatar
Cave Canem
Super Moderator
RPGWatch Team


Join Date: Aug 2006
Location: Netherlands
Posts: 4,692