So if DDO drops the German language from their game it shows more that DDO is not played a lot in Germany.
This is what I blieve as well.
French, Spanish and Italian are spoken in former colonies.
I still don't quite understand why they don't have support for that.
Personally, having English as the "world language" rather undermines the importance of local languages. Denglish might become the norm in Germany, especially with game-playing Teenagers.
I understand why English is so important - yet I don't like it. Call me nationalistic regarding languages if you like to, but I still want to have my game experience in my own language, not in another one.
And this is why it is so alien to me to think of people in contries playing games not in their own languages, but in English. Is this "language colonization"or what ?
To me, language is very much conected with culture. Denying people the use of their own languages was in the past often used as a tool of supressing peoples.
Denying me to use my own language forces me to adopt a different language with different grammar and a different cultural background. Which - in my opinion, personally - creates a mish-mash of both.
I have read the outcries here when games weren't translated into English. It impressed me. It even forces game developers to use "the one and only" language. To me, it feels like a kind of "cultural domination". Even in science, more and more scientidfic terms from single languges get more and more replaced by English-language terms.
The positive thing with this is that people from all over the world can use English as an "intermediate" language, as a "bridge language".
On the other hand this also gives natural English speakers a huge advantage. Because they just don't need to learn any other languages anymore. They can remain lazy in terms of learning languages and be fine with that. Where everyone else in he world has to learn it.