Originally Posted by jhwisner
Worst still he's not able to distinguish words he is unfamiliar with from "olde worlde lingo." I just think the guy is bordering on being functionally illiterate if he lacks the ability to learn words from context and presumes anything unfamiliar is some archaic word that has no business in proper modern writing.
Originally Posted by Lurking Grue
Just reading the quote given in the newsbit was enough for me. Good grief, what an utter twit.
Well, I guess he meant terms like, "breaking the fast" for breakfast and "on the morrow" for tomorrow, etc. Not exactly absurd or Ye Olde Worlde, but gave me a moment of pause when I read them. However, my excuse is that I don't have English as my first language and wasn't familiar with these terms; this "journalist" more likely does have English as his first language and should be adept with it (as it is an essential part of his profession).